|
OnHiatus.com
Tony's Spot on the Web
|
Last modified: Monday, January 24, 2022.
This is the One Million Five Hundred Sixty Three Thousand Six Hundred Forty Seventh view. Seattle Time is: 04:04:15, 04/18/2026 |
| News: Travel Journals are working again. [Updated May 11, 2020] | |
|
April 1997 - July 2001:
The Grand Hiatus 4¼ Years / 77 Countries / 4,725 Beers 6,000+ Photos / 300,000 Miles (Photos / Countries / Maps) |
|
June - August 2002:
Micronesia Revisited 8 Weeks / 6 Islands / 1 Surgery 700 Photos / 14,000+ Miles (Photos / Countries / Maps) |
|
|
About Me A little about me |
|
The Moon Currently: 0.7% full 0d, 18h, 34m old 366950km away |
|
|
Five Random Quotes Random quotes from my collection |
|
|
Search Quote List Search my collection of quotes |
|
Privacy About You: Your IP is 216.73.217.8 |
|
|
OnHiatus Software Obsolete software I wrote on the road |
|
A random quote
Dear Mister Language Person: I am curious about the expression, "Part of this complete breakfast". The way it comes up is, my 5-year-old will be watching TV cartoon shows in the morning, and they'll show a commercial for a children's compressed breakfast compound such as "Froot Loops" or "Lucky Charms", and they always show it sitting on a table next to some actual food such as eggs, and the announcer always says: "Part of this complete breakfast". Don't that really mean, "Adjacent to this complete breakfast", or "On the same table as this complete breakfast"? And couldn't they make essentially the same claim if, instead of Froot Loops, they put a can of shaving cream there, or a dead bat? Answer: Yes.
|